KARUNA OOSTENDE
​Breathing
​
Breathing in,
I see myself as a flower.
I am the freshness of a dewdrop.
Breathing out,
my eyes have become flowers.
Please look at me.
I am looking with the eyes of love.
​
Breathing in,
I am a mountain,
imperturbable,still,
alive, vigorous.
Breathing out,
I feel solid.
The waves of emotion
can never carry me away.
​
Breathing in,
I am still water.
I reflect the sky faithfully.
Look, I have a full moon within my heart,
the refreshing moon of the Bodhisattva.
Breathing out,
I offer the perfect reflection
of my mirror-mind.
​
Breathing in,
I have become space
without boundaries.
I have no plans left.
I have no luggage.
Breathing out,
I am the moon
that is sailing through the sky of utmost emptiness.
I am freedom.
Thich Nhat Hanh
​
Ademend
Inademend,
Ik zie mijzelf als een bloem.
Ik ben de frisheid van een dauwdruppel.
Uitademend,
mijn ogen zijn bloemen geworden.
Alsjeblieft, kijk naar mij.
Ik kijk met ogen van liefde.
​
Inademend,
Ik ben een berg,
onverstoorbaar, stil,
levendig, krachtig.
Uitademend,
Ik voel mij stevig.
De golven van emoties
kunnen mij nooit meesleuren.
​
Inademend,
Ik ben stilstaand water.
Ik weerspiegel trouw de hemel.
Ik heb een volle maan binnen in mijn hart,
de verfrissende maan van de Bodhisattva.
Uitademend,
Ik schenk de perfecte weerspiegeling
van mijn spiegelende geest.
​
Inademend,
Ik ben ruimte geworden
zonder grenzen.
Ik heb geen plannen meer.
Ik heb geen bagage.
Uitademend,
ik ben de maan
die zeilt door de hemel van uiterste leegte.
Ik ben vrijheid.
Thich Nhat Hanh
​
​
​
​
​
​
​